a cura di Silvana Serafin, Alessandra Ferraro e Daniela Ciani Forza
Sommario
Editoriale
Canada: incrocio pluriculturale | |
Silvana Serafin | 9-13 |
Canada di lingua inglese
Narrating Canada: Generations, Memories, Identities | |
Daniela Ciani Forza | 17-30 |
Aging, Memory and Identity: Alice Munro’s “The Bear Came Over The Mountain” and “In Sight of the Lake” | |
Gianfranca Balestra | 21-30 |
Generations and Cultural Heritage in Alistair Macleod’s "Timescape" | |
Francesca Romana Paci | 31-40 |
Transgressing Borders: Intersectionality and Genre in Thom Fitzgerald’s “Cloudburst” (2010) | |
Ulla Kriebernegg | 41-48 |
Resisting Acquiescence: Institutionalization and Late-Life Friendship in Alice Munro’s “Mrs. Cross and Mrs. Kidd” | |
Simone Francescato | 49-56 |
Travelling with the Crone: "The Journals of Susanna Moodie" by Margaret Atwood | |
Biancamaria Rizzardi | 57-66 |
Generations Pass in a Paragraph: Leonard Cohen’s Late Work | |
Agnese De Marchi | 67-77 |
Making Canada while Narrating it: Michael Ondaatje’s "In the Skin of a Lion" | |
Pia Masiero | 79-88 |
Rites of Passage: Generational Cycles in Canadian Animated Movies | |
Davide Giurlando | 89-97 |
"Stalin’s Daughter" by Rosemary Sullivan. An Interview on Memory | |
Rosella Mamoli Zorzi | 99-104 |
Québec: memoria e filiazione
De la Nouvelle-France au Québec: écrire la filiation en français | |
Alessandra Ferraro | 107-109 |
Fiction et mémoire vive ou la dissipation d’un malentendu | |
Pierre Samson | 111-118 |
Voir ce qui est devenu invisible. Lecture d’"Il y a trop d’images" et de "Tout ce que tu possèdes" de Bernard Émond | |
Martine-Emmanuelle Lapointe | 119-128 |
Le récit de filiation dans l’œuvre de Nancy Huston: mémoire et identité de "Cantique des plaines" à "Bad Girl" | |
Valeria Sperti | 129-139 |
Une relation de sang et de foi au XVIIe siècle: les lettres de Marie de l’Incarnation à son fils Claude Martin | |
Amandine Bonesso | 141-151 |
Memoria e generazioni in Québec: spunti bibliografici | |
Maura Felice | 153-159 |
Ispano-America nella società canadese
"The Apostles Review" y la condición heterogénea de la literatura hispanocanadiense | |
Pablo Salinas | 163-172 |
Más allá de las fronteras. Desplazamientos poéticos en territorio hispanocanadiense | |
Tatiana Navallo | 173-183 |
Retorno de “La novia más fragante”: reterritorialización del castellano en el Canadá de Alejandro Saravia | |
Norman Cheadle | 185-196 |
Quebec provincia de Chile: voces transnacionales en "Cobro revertido" de José Leandro Urbina | |
Javier Vargas de Luna | 197-204 |
La presenza di autori cileni in Canada dopo il 1973, con una intervista a José Leandro Urbina | |
Michele Campanini | 205-217 |
La trayectoria identidaria de Carmen Aguirre: Testimonio de una (latino)canadiense revolucionaria | |
Sophie M. Lavoie | 219-229 |
Bibliografia ispano-canadese 1973-2015 | |
Rocío Luque | 231-241 |
Italia
The Friulian-Canadian Immigrant Experience | |
Deborah Saidero | 245-256 |
Anna Moroni Parken: A Transcultural Life Writing of Early Canada | |
Monica Stellin | 257-265 |