Considerazioni minime sulla traduzione e sull’autotraduzione

Silvana Serafin (Università di Udine)

Abstract

Considerazioni minime sulla traduzione e sull’autotraduzione

Alla luce delle numerose teorie sulla traduzione e sull’autotraduzione, e secondo considerazioni formali, pragmatiche o cronologiche, risulta evidente l’importanza del tradurre per offrire al testo di partenza durata e sopravvivenza geografico-culturale che altrimenti non avrebbe.

Minimum Considerations on Translation and Self-Translation

In light of the numerous theories on translation and self-translation, and according to formal, pragmatic or chronological considerations, the importance of translating is undeniable and instrumental in providing the source text duration and geographical and cultural survival.

DOI: 10.1400/278726

Keywords

Traduzione, autotraduzione, importanza del tradurre

Views: 1130

Download PDF

Downloads: 1206